
《跨语际实践》内容简介
跨语际实践的研究重心并不是技术意义上的翻译,而是翻译的历史条件,以及由不同语言间最初的接触而引发的话语实践。总体而言,我所要考察的是新词语、新意义和新话语兴起、代谢,并在本国语言中获得合法性的过程。
《跨语际实践》作者简介
刘禾,1990 年获美国哈佛大学比较文学博士学位,1990-2001 年任伯克利加州大学比较文学系和东亚系跨系教授及讲座教授(Magistretti Distinguished Professor),现任由执根大学比较文学系和亚洲语言文化系跨系教授及讲座教授(Helmut F.Stern Professor)。1998-2000 年任全美文学理论书奖(韦勒克奖)和文学史书奖(列文奖)两项大奖评委,现任美国比较文学协会董事。1997 年获美国学界、艺术界最高荣誉之一的古根汉奖。英文学术著作有 Translingual Practice(斯坦福大学出版社,1995 年),Token of Exchange(杜克大学出版社,1999 年),即将出版有 Semiotics of Empire 哈佛大学出版社),中文著作有《语际书写》(上海三联书店,1999 年),《持灯的使者》(编辑,香港牛津大学出版社,2001 年)。
《跨语际实践》网盘下载
资源下载 | 资源格式:PDF/EPUB/MOBI/AZW3 | 资源大小:23.6M |
声明:本站所有资源均来自网络,如有【版权】或【链接失效】等问题,请留言告知! | ||
下载地址:百度网盘城通网盘 |